The scripture you're quoting about women teaching in church refers to a certain kind of woman. It actually is only referring to certain women and the intonation is that the reference is to women that have a certain type of authority over men, a sexual type of authority--women aren't supposed to have sexual authority over men and use that to teach in church--. Those women aren't allowed to teach in those men that they have the authority over in that certain church. This is NOT an all encompasing scritpture and it certainly doesn't refer to ALL woman or ALL churches. It's actually talking about these certain types of instances when this certain chemistry is going on. Unless you're saying that all women are prostitutes you can't say that all women can't teach in church. Or the intonation is that if the men are going to church just to see the women there--duh! It happens. Suppose you're a man that wants to sit around and look at women and there's women in church teaching and those are the ones you want to be looking at. Are you going to be learning anything about the Lord by going there? No. So, that's sort of what that scripture is referring to.
My font is Times New Roman but I don't understand your point.
I think symbol must change it entirely. I don’t see any words that resemble the Greek word, ‘gunaiki’, that is used here.
It may help just to leave it in Times New Roman surround it with brackets [Times New Roman ] then I can change it to symbol.
You will also see the word ‘gunh’, it appears 73 times in the bible, including:
1 Timothy 2:11 Let the woman <gunh> learn in silence with all subjection.
Another word for woman that appears in these verses is ‘gunaikoV’. I could only search it out by dropping the V off the end. gunaiko appears 23 times.
1 Corinthians 7:1 Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman <gunaiko>.
This seems to be talking about a woman and sex.
A third word translated woman is ‘gunaika’
Matthew 5:28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman <gunaika> to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
This seems to fit more directly with the idea “men are going to church just to see the women there--duh!”
1 Timothy 2:12 does not have the word ‘gunaika’.
I underlined every place gunaiki appears. 15 times in the bible. I don’t see how these verses support your definition, note Matthew 26:10, Luke 2:5, ETC.
Often it is translated wife, Ellen was married.
Matthew 19:5 And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his
wife: and they twain shall be one flesh?
Matthew 26:10 When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the
woman? for she hath wrought a good work upon me.
Luke 2:5 To be taxed with Mary his espoused
wife, being great with child.
John 4:42 And said unto the
woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
Acts 5:1 But a certain man named Ananias, with Sapphira his
wife, sold a possession,
Acts 24:24 And after certain days, when Felix came with his
wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.
1 Corinthians 7:3 Let the husband render unto the
wife due benevolence: and likewise also the wife <gunh> unto the husband.
1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified by the
wife, and the unbelieving wife <gunh> is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
1 Corinthians 7:27 Art thou bound unto a
wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife <gunaikoV>? seek not a wife <gunaika>.
1 Corinthians 7:33 But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his
wife.
1 Corinthians 11:6 For if the woman <gunh> be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a
woman to be shorn or shaven, let her be covered.
1 Timothy 2:12 But I suffer not a
woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Revelation 12:14 And to the
woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Revelation 12:16 And the earth helped the
woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
Revelation 12:17 And the dragon was wroth with the
woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
We also have additional verses commanding women, to be silent in the church.
1 Corinthians 14:34 ¶ Let your women <gunaikeV> keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.
1 Corinthians 14:35 And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women <gunaixin> to speak in the church.
Now we have the word ‘gunaikeV’ I also had to drop the V on this one.
It appears 16 times. Which woman is it in your explanations?
Lastly we have ‘gunaixin’, 8 times. What is the meaning of this?
I did my search at.
http://www.olivetree.com/bible/index.htmlOn the left hand side under versions select Greek NT.
Then I picked
Interlinear Greek/English New Testament.
Then have fun!