Title: Scene from a Modern Day Bible Study – Oops Post by: AVBunyan on April 19, 2004, 07:42:32 AM Picture this:
Elder Dim Whitt, “Welcome everybody to the Truth of Truth Ministry’s weekly Bible study. Thanks for being here. I’m stoked. Our passage to study tonight is John 11:35 Jesus wept. Let’s see what we can learn from this passage. Who wants to go first?” Bob, “Well, my New English Common Vernacular version doesn’t read Jesus wept but that “Jesus groaned.” Mary, “Interesting, you know the Greek word there for wept is ‘awahuu’ – I got this from Nestle.” Bill, “Wow, profound!” Bob, “But my version, The “Newest English Super Common Version” says grunt.” Jack, “You mean Jesus grunted?!?!” Harry, “I have a Greek lexicon from the 4th century Syrian that says the word for wept is really, ‘awahooe’ which makes a major difference in the phrasing! Wow, I get so excited when I use the Greek – makes me feel, well, just enlightened like an angel of light!” Elder Dim Whitt, “I can see this is going to be a very uplifting night. Nothing like some real dynamic equivalent renderings using the aros tense of the subjective superlative!” Bill, “Harry, where did you learn Greek?” Harry, “I don’t really know Greek I just read it in Zodiates book, “How to Master Greek in 30 Days.” Martha, “Well, I have a Greek lexicon from the 14th Century revision of the Lollard #3 and the word wept can also be translated moaned.” Martha, “You have to understand the trials and tribulations for the times for without this information you can’t enter into the emotional congatative condiveness of the sureality.” AV, “What am I missing here – we are only talking about two words.” ??? Harry, “Hush, AV, you’ve got a bad attitude! What about all those poor people before 1611?” Mike, “Hey, I’ve got the new “New American Slang Version!” Martha, “What manuscripts is your New American Slang Version based upon?” Mike, “They found some vellum scrolls in a septic tank over in Italy – some said they were accidentally flushed down a toilet.” Mary, “That’s ok, they found the Vatican manuscripts in a trash can and look how the god of this world used them!” AV, “Maybe the flushing wasn’t an accident? I mean what are toilets for anyway?” ;D Elder Dim Whitt, “Hush, AV you are not exhibiting the sweet spirit of the Christ here. Also, what about all those people in other countries who can’t even speak English? Now let’s get back to our Bible study. Who has some more nuggets on, Jesus wept?” Mr. Brilliant, “My new updated ‘Antioch Gratulative Retention Bible’ speaks of the word wept being in the past tense conjegative thus meaning that Jesus was weeping before he ever got there. This really touched my heart.” Mary, “Oh, I feel my life is now completely changed based upon that nugget – thanks Mr. Brilliant.” Mr. Brilliant, “By the way my new version is special for the translators of this great work translated it so there are no words with less than 9 letters long so as to bring out the most demonstrative and subjectivelatuative meaning of the words thus enabling me to get all that can be gotten from the most complicated renderings thus making me even more brilliant in the eyes of unenlightened believers.” Harry, “I still think we need to examine the different 3rd century renditions of the Greek word ‘awahooe’ so we can see how other Greek writers used the word so we can determine the most reliable and effective use of the word for the most authentic rendering of the verse thus pulling from it all the vast riches of this profound word ‘awahooe’. AV, “But how do you decide who is right?” ??? Mike, “AV, you are so narrow-minded! How can you read a Bible with Easter in it anyway?” Nancy, “How do we even know John 11:35 was really in the originals?” Neal, “I found a scholar who read of a professor who talked with his gardener who knew an archeologists who was able to gaze upon the famous fragment P734075439.479 1/2 from the collection over in Dead Sea Visitor’s Center, oh I mean the ‘Dead Sea Museum of Ancient Artifacts’ and he says it is there.” Nancy, “Wow, could the archeologists read Greek?” Neal, “No, but the janitor could and he told him that P734075439.479 1/2 contained the verse as it stands in many of the modern versions.” Elder Dim Whitt, “Well, that is great – I think we can call this Bible study a great success. Let’s meet next week so we can have some time to digest these great truths. Then we will be prepared to really dig into John 11:35 verse using all the modern tools and resources available.” Mary, “You are not coming next week are you AV?” AV, “No, I think I’ll just stay home and watch some Captain Kangaroo reruns, thank you for asking and for being so thoughtful.” :'( Title: Re:Scene from a Modern Day Bible Study – Oops Post by: Shylynne on April 19, 2004, 08:41:52 AM What is the difference in being self-righteous, and having a Godly sense of spiritual self confidence? This question and its answer can show a profound condition in Christian culture that can attract someone to God or drive them away from him. Self-righteousness is an attitude we ought to seriously examine and study. The best way to begin this study is to examine the Pharisee. Christ announced seven woes on self-righteous conduct in Matthew 23:13-27, and actually taught that this type of approach even if extended in worship of him is vain, Matthew 15:7-9. This is serious condemnation of conduct. What then is a Pharisee? It is most simply explained as being self-righteous in thinking and behavior. It is quite necessary to study the difference between the mind of the Christian and the mind of the Pharisee. We need to see how any mixture of the two can prove to be deadly. Remember that since the time when the Pharisee first appeared until now their nature has not changed. The latter-day Pharisee is the same as the modern-day Pharisee, these are spiritual people we are discussing here, and also bear in mind that most self-righteous Christians don't know that they are that way.
http://www.seekerstrove.com/guests/modern_day_pharisee.htm Title: Re:Scene from a Modern Day Bible Study – Oops Post by: Evangelist on April 23, 2004, 11:30:42 AM AVBunyan:
Quote Picture this: ;D How true. Title: Re:Scene from a Modern Day Bible Study – Oops Post by: His_child on April 25, 2004, 09:17:03 PM Unfortunately, I've been to Bible Studies like this! :'(
Title: Re:Scene from a Modern Day Bible Study – Oops Post by: Brother Love on April 27, 2004, 05:43:44 AM Picture this: Elder Dim Whitt, “Welcome everybody to the Truth of Truth Ministry’s weekly Bible study. Thanks for being here. I’m stoked. Our passage to study tonight is John 11:35 Jesus wept. Let’s see what we can learn from this passage. Who wants to go first?” Bob, “Well, my New English Common Vernacular version doesn’t read Jesus wept but that “Jesus groaned.” Mary, “Interesting, you know the Greek word there for wept is ‘awahuu’ – I got this from Nestle.” Bill, “Wow, profound!” Bob, “But my version, The “Newest English Super Common Version” says grunt.” Jack, “You mean Jesus grunted?!?!” Harry, “I have a Greek lexicon from the 4th century Syrian that says the word for wept is really, ‘awahooe’ which makes a major difference in the phrasing! Wow, I get so excited when I use the Greek – makes me feel, well, just enlightened like an angel of light!” Elder Dim Whitt, “I can see this is going to be a very uplifting night. Nothing like some real dynamic equivalent renderings using the aros tense of the subjective superlative!” Bill, “Harry, where did you learn Greek?” Harry, “I don’t really know Greek I just read it in Zodiates book, “How to Master Greek in 30 Days.” Martha, “Well, I have a Greek lexicon from the 14th Century revision of the Lollard #3 and the word wept can also be translated moaned.” Martha, “You have to understand the trials and tribulations for the times for without this information you can’t enter into the emotional congatative condiveness of the sureality.” AV, “What am I missing here – we are only talking about two words.” ??? Harry, “Hush, AV, you’ve got a bad attitude! What about all those poor people before 1611?” Mike, “Hey, I’ve got the new “New American Slang Version!” Martha, “What manuscripts is your New American Slang Version based upon?” Mike, “They found some vellum scrolls in a septic tank over in Italy – some said they were accidentally flushed down a toilet.” Mary, “That’s ok, they found the Vatican manuscripts in a trash can and look how the god of this world used them!” AV, “Maybe the flushing wasn’t an accident? I mean what are toilets for anyway?” ;D Elder Dim Whitt, “Hush, AV you are not exhibiting the sweet spirit of the Christ here. Also, what about all those people in other countries who can’t even speak English? Now let’s get back to our Bible study. Who has some more nuggets on, Jesus wept?” Mr. Brilliant, “My new updated ‘Antioch Gratulative Retention Bible’ speaks of the word wept being in the past tense conjegative thus meaning that Jesus was weeping before he ever got there. This really touched my heart.” Mary, “Oh, I feel my life is now completely changed based upon that nugget – thanks Mr. Brilliant.” Mr. Brilliant, “By the way my new version is special for the translators of this great work translated it so there are no words with less than 9 letters long so as to bring out the most demonstrative and subjectivelatuative meaning of the words thus enabling me to get all that can be gotten from the most complicated renderings thus making me even more brilliant in the eyes of unenlightened believers.” Harry, “I still think we need to examine the different 3rd century renditions of the Greek word ‘awahooe’ so we can see how other Greek writers used the word so we can determine the most reliable and effective use of the word for the most authentic rendering of the verse thus pulling from it all the vast riches of this profound word ‘awahooe’. AV, “But how do you decide who is right?” ??? Mike, “AV, you are so narrow-minded! How can you read a Bible with Easter in it anyway?” Nancy, “How do we even know John 11:35 was really in the originals?” Neal, “I found a scholar who read of a professor who talked with his gardener who knew an archeologists who was able to gaze upon the famous fragment P734075439.479 1/2 from the collection over in Dead Sea Visitor’s Center, oh I mean the ‘Dead Sea Museum of Ancient Artifacts’ and he says it is there.” Nancy, “Wow, could the archeologists read Greek?” Neal, “No, but the janitor could and he told him that P734075439.479 1/2 contained the verse as it stands in many of the modern versions.” Elder Dim Whitt, “Well, that is great – I think we can call this Bible study a great success. Let’s meet next week so we can have some time to digest these great truths. Then we will be prepared to really dig into John 11:35 verse using all the modern tools and resources available.” Mary, “You are not coming next week are you AV?” AV, “No, I think I’ll just stay home and watch some Captain Kangaroo reruns, thank you for asking and for being so thoughtful.” :'( I LOVED IT Brother :) A lot like ChristianUnite :) Your friend and Brother Brother Love :) Title: Re:Scene from a Modern Day Bible Study – Oops Post by: Gracey on May 04, 2004, 06:00:19 PM and
Jesus wept. Title: Re:Scene from a Modern Day Bible Study – Oops Post by: AVBunyan on May 04, 2004, 06:24:47 PM and Jesus wept. Great stuff if I think you are saying what I think you are saying - I liked that - great use of scripture. ;) |